House of the Dragon [5DVD] (English audio. English subtitles)

£9.9
FREE Shipping

House of the Dragon [5DVD] (English audio. English subtitles)

House of the Dragon [5DVD] (English audio. English subtitles)

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

Same issue for me, almost 1 week after the episode aired and still no subtitles leaving me unable to watch this programme. An internal succession war within House Targaryen at the height of its power, 172 years before the birth of Daenerys Targaryen.

House of the Dragon" and "The Rings of Power" are some of the best-looking shows on TV, and the subtitles can distract from the beautiful imagery. It is astonishing that they wouldn't do everything in their power to try and meet this minimum expectation with a show of this magnitude.It seems to get confused and record or download those and then not download the next episode in UHD, but I did manage to find the rest of the UHD ones . At the end of the day, it really just comes down to preference, but as I said, I generally don't use subtitles for the reason above — unless it's a big-budget TV series based on popular IP, apparently. This is a place for news and discussions relating to HBO's "Game of Thrones" prequel TV series "House of the Dragon" and George R.

If you want to be fully immersed, one can argue subtitles are just as bad as Googling a character name during a show or movie. So we live in France and as such have French OCS to watch house of the dragon which means all the subtitles for the bits in Targaryen language come up in French.

And subtitles for content in another language are vastly superior to dubbing, the process of adding a vocal performance over the existing audio (but that's an entirely different argument). We had now tv about two years ago and could not get subtitles, so we gave up and cancelled our subscription telling now tv why, it seems they do not listen to their feedback as, we thought we would try again and so we subscribed again a couple of weeks ago and lo and behold STILL NO SUBTITLES!

Foram feitas correções de OCR e tempos, e acrescentados os nomes originais e traduzidos dos episódios na transição inicial. So to get subtitles, it is necessary to press the ‘*’ button on the remote, arrow right to the Subtitles option (furthest right) and select English there (if subtitles are available for the programme, which is not always the case ). Timing code lumayan cepat jadi berasa keteteran karena subtitle inggrisnya belum ada yang bagus dan sumbernya 25fps.

Subtitles can also get ahead of the audio, so you'll be reading the dialogue before it's said (this is especially annoying when watching a stand-up comedy special and the punch line is ruined). Without subtitles, it might be difficult to keep track of Aegon and Aemond, and Rhaenyra, Rhaena, and Rhaenys on "House of the Dragon.

They are steeped in actors with thick accents reciting countless characters and locations that can easily be mixed up. And so for each programme, you need to Pause it, move to the little speech bubble icon if it is there, and turn the subtitles On.Your shows advertised with “S” symbol for subtitles but no subtitles are showing for shows such as, special victims unit, Criminal minds.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop