The Welsh Learner's Dictionary / Geiriadur Y Dysgwyr

£3.475
FREE Shipping

The Welsh Learner's Dictionary / Geiriadur Y Dysgwyr

The Welsh Learner's Dictionary / Geiriadur Y Dysgwyr

RRP: £6.95
Price: £3.475
£3.475 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

Decide whether the form you have entered constitutes a whole word, the beginning of a word, part of a word or the end of a word. Os ydych yn cael trafferth i ddefnyddio’r Geiriadur neu os hoffech ofyn cwestiwn am air arbennig, gallwch gysylltu â ni drwy:

It presents the vocabulary of the Welsh language from the earliest Old Welsh texts, through the abundant literature of the Medieval and Modern periods, to the huge expansion in This is a bank of terms used by Welsh Government translators in their everyday work. It is continually updated with a view to providing an increasingly comprehensive database of terminology which is standardised and which reflects current usage in the various fields of the Government’s operation. It also includes the names of Welsh Government initiatives and programmes, and the titles of many documents published by the Welsh Government and other bodies. It is published on the internet as a useful tool for bilingual working beyond the translation profession. It may be more fruitful to search for part of a word rather than for a whole word since the alternate versions that appear will provide greater choice. For example a search for "near" as part of a word will also provide translations for 'nearly, nearby, near to, to get near', and many others, whilst "multi" as part of a word will return more that 55 offerings, but multi as a whole world will only suggest one form The history of the literature of Wales, from the year 1300 to the year 1650, by Charles Wilkins (1884) Cronfa o dermau a ddatblygwyd gan Uned Termau a Thechnolegau Iaith Prifysgol Bangor. Ceir cysylltiadau i nifer o adnoddau tebyg eraill.

Verb Conjugator

Yn dilyn berfau megis datgan, dweud, meddwl, honni, credu, cytuno, barnu, gwybod, gobeithio a ddewisir ar gyfer traethiedydd (T G) mewn prif gymal, y mae'r cymal enwol sy'n dilyn yn sylweddoli'r Dibeniad (D).

Pan yw traethiedydd y prif gymal a thraethiedydd y cymal enwol yn gyfamserol cyflwynir y cymal enwol gan bod: Ceir na(d) o flaen y ferf mewn cymal enwol negyddol. Ceir na o flaen cytsain, nad o flaen llafariad. Dilynir na gan dreiglad llaes o c, p, t, a threiglad meddal o g, b, d, m, ll, rh: English and Welsh pronouncing dictionary, in which the pronunciation is given in Welsh letters, by Robert Prys (1857) Cownie, A. Rh. and Roberts W. G., A Dictionary of Welsh and English Idiomatic Phrases (Cardiff, 2001). Davies, Cennard, Torri’r Garw: Idioms for Welsh Learners based on the Verb-noun (Llandysul, 1996). Mae’r rhyngwyneb ar gael yn Gymraeg ac yn Saesneg. Mae modd newid iaith y rhyngwyneb wrth i’r ap gychwyn neu drwy ddewis ‘Cymraeg’ neu ‘Saesneg’ o fewn y Gosodiadau (pwyswch ar ◄GPC (sawl gwaith), yna Gosodiadau / Iaith rhyngwyneb). (Nid yw hyn yn newid yr iaith y byddwch yn ei chwilio yn y Geiriadur, dim ond y rhyngwyneb ei hun.)

Am y Geiriadur

In the 1 pl. of all tenses final -m may be realized as -n, in all varieties of spoken Welsh and in informal texts. Bowen, John T., and Jones, T. J. Rhys, Teach Yourself Welsh (London, English UP, 1960). Cyflwyno’r laith Lenyddol (Y Bontfaen, 1978), compiled by Uned Iaith Genedlaethol Cymru (a useful guide to the literary language). The major Standard historical dictionary of Welsh which was prepared by the University of Wales between 1921 and 2002. A second edition is in preparation and the whole of both editions is available online at http://geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html where it is possible to search for Welsh and English words and phrases.

Os ydych yn defnyddio’r gronfa sylfaenol ac eisiau gweld y dyfyniadau, gallwch newid i’r gronfa bell dros dro o fewn y Gosodiadau a defnyddio WiFi neu ddata symudol, ac yna newid yn ôl i ddefnyddio’r gronfa sylfaenol eto. Ni fydd hyn yn dileu’r gronfa. Geiriadur a baratowyd gan D. Geraint Lewis a Nudd Lewis sydd mewn fersiwn beta ar hyn o bryd. Mae angen cofrestru i’w ddefnyddio, ond ar hyn o bryd mae hyn yn ddi-dâl. This is an innovative course offered by Rhagoriaith, Welsh Language Services Centre, University of Wales Trinity Saint David in collaboration with 'Cyfatebol' for prospective subtitlers. The increasing use of audiovisual material in our everyday lives has led to a huge increase in the demand for subtitling in recent years. This course is suitable for those who are considering developing a career in the subtitling field. (Welsh medium course)Pan fydd ‘SAES’ i’w weld ar frig y sgrin, gallwch chwilio am air neu ymadrodd Saesneg. Os bydd ‘CYM’ i’w weld, pwyswch arno i’w newid i ‘SAES’.

Staff are now using the latest technology to gather evidence in digital form and to edit the Dictionary, updating its contents regularly.Yn y cymal enwol, bydd y siaradwr yn ailadrodd rywbeth a ddywedwyd naill ai ganddo ef ei hun neu gan rywun arall, a hynny yn ei aralleiriad ei hun.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop